Упанишады в пер. А.Я. Сыркина

Печатная версия. Твердый переплет.
5008,00
р.
10000,00
р.
В однотомное издание Упанишад включены воспроизводимые репринтным способом три книги, изданные Главной редакции Восточной литературы издательства «Наука» в 1964-1967 гг. серия «Памятники литературы народов Востока» и «Памятники письменности Востока», в последовательности, предложенной переводчиком, («Брихадараньяка», «Чхандогья» и Упанишады меньшего обьема, переведенные полность или частично), а также перевод «Атмабохи»( первая публикация 1965 года)- еще одна памятника древнеиндийской философской литературы, примыкающего, как и Упанишады, к традиции классической Веданты, и список работ А. Я. Сыркина, посвященных Упанишадам.

«На своей родине Упанишады по сей день окружены любовью и преклонением. И, пожалуй, чтобы войти в этот раздел сансритской литературы, следует прежде всего уяснить себе место, отведенное ему индийской традицией. Уже древнеиндийские авторы подвергли скрупулезной классификации буквально все доступные их наблюдению феномены окружающего мира и стороны человеческой жизнедеятельности, все творения своей культуры. И как ни непривычны для нас, как подчас ни условны отдельные принципы этой классификации, значение их для современного исследователя трудно переоценить. Древнеиндийская методика описания, подчас находящая себе аналогии в современной методике, изучалась до сих пор очень мало, между тем она даёт незаменимый материал для строгой систематизации явлений древнеиндийской культуры, во всей их специфике — важная задача, стоящая перед современной индологией. Упанишады- составляют раздел ведийской литературы, которая классифицировалась, с одной стороны, по принадлежности к одной из четырех вед, с другой — по своему характеру внутри каждой веды..»

Made on
Tilda